اثبات
اسم الخمر لكل
مسكر من
الأشربة
12- Sarhoşluk Veren
Her içeceğin içki Olduğunun ispatı
أخبرنا سويد
بن نصر قال
أنا عبد الله
عن محمد بن
عجلان عن نافع
عن بن عمر عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال كل
مسكر حرام وكل
مسكر خمر
[-: 6781 :-] ibn Ömer, Nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Sarhoşluk veren her içecek haramdır ve
her sarhoşluk veren ise şarap hükmündedir" buyurduğunu söyledi.
Mücteba: 8/297; Tuhfe:
8437
5076. hadiste geçti.
أخبرنا سويد
بن نصر قال
أنا عبد الله
عن حماد بن
زيد قال ثنا
أيوب عن نافع
عن بن عمر عن
النبي صلى
الله عليه وسلم
قال كل مسكر
حرام وكل مسكر
خمر
[-: 6782 :-] ibn Ömer, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Sarhoşluk veren her içecek haramdır ve
her sarhoşluk veren ise şarap hükmündedir" buyurduğunu bildirir.
Mücteba: 8/296; Tuhfe:
7516
5072. hadiste geçti.
أخبرنا
الحسين بن
منصور بن جعفر
قال ثنا أحمد بن
حنبل قال ثنا
عبد الرحمن بن
مهدي قال ثنا
حماد بن زيد
عن أيوب عن
نافع عن بن
عمر قال قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم كل مسكر
حرام وكل مسكر
خمر قال أحمد
وهذا حديث صحيح
[-: 6783 :-] ibn Ömer'in bildirdiğine
göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Sarhoşluk veren
her içecek haramdır ve her sarhoşluk veren ise şarap hükmündedir" buyurdu.
Ahmed: "Bu hadis
sahihtir" dedi.
Mücteba: 8/296; Tuhfe:
7516
5073. hadiste geçti.
تحريم
كل شراب أسكر
13- Sarhoşluk Veren
Her içeceğin Haram Kılınması
أخبرنا سويد
بن نصر قال
أنا عبد الله
عن مالك بن
أنس عن بن
شهاب وأخبرنا
سويد بن نصر
قال ثنا عبد
الله عن معمر
عن الزهري عن
أبي سلمة عن عائشة
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم سئل عن
البتع فقال كل
شراب أسكر
حرام في حديث
معمر قال
والبتع من
العسل
[-: 6784 :-] Hz. Aişe der ki:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e biti' hakkında soru sorulunca, Nebi (sallallahu
aleyhi ve sellem): "Sarhoşluk veren
her içecek haramdır" buyurdu.
Ma'mer'in hadisinde:
"Bit', baldan yapılan içkidir" açıklaması geçer.
Tuhfe: 17764
5081. hadiste geçti.
Bit' : Bal'dan yapılma
bir şaraptır.
أخبرنا أحمد
بن عبد الله
بن علي بن
سويد بن منجوف
وعبد الله بن
الهيثم بن
عثمان عن أبي
داود عن شعبة
عن سعيد بن
أبي بردة عن
أبيه عن أبي
موسى قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم كل مسكر
حرام
[-: 6785 :-] Ebu Musa, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Sarhoşluk veren her şey haramdır"
buyurduğunu söyledi.
Mücteba: 8/298; Tuhfe:
9086
5085. hadiste geçti.
أخبرنا سويد
بن نصر قال
أنا عبد الله
عن الأجلح قال
حدثني أبو بكر
بن أبي موسى
عن أبيه قال بعثني
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم إلى
اليمن فقلت يا
رسول الله إن
بها أشربة فما
أشرب وما أدع
قال وما هي
قال البتع
والمزر قال
وما البتع وما
المزر قلت أما
البتع فنبيذ
العسل وأما
المزر فنبيذ
الذرة فقال
رسول الله صلى
الله صلى الله
عليه وسلم لا
تشرب مسكرا
فإني حرمت كل
مسكر
[-: 6786 :-] Ebu Bekr b. Ebi Musa,
babasından' bildiriyor: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) beni Yemen'e
gönderdi. Gitmeden önce ona: "Ya Resulallah! Orada bol miktarda içecek
bulunmakta, hangilerinden içip hangilerinden uzak durayım?" dedim. Allah
Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem): "Ne tür içecekler?" diye
sorunca:
"Bit' ve mizr gibi
içecekler" dedim. Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): "Bit' ve
mizr nasıl içeceklerdir?" diye sordu. Ben de: "Bit' baldan, mizr ise
mısırdan yapılan şıradır" dedim. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem):
"Sarhoşluk veren
içeceklerden içme, zira sarhoşluk veren her türlü şeyi yasakladım"
buyurdu.
Mücteb8: 8/299; Tuhfe:
9142
5093. hadiste geçti.
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
عن أبي سفيان
عن أبي الجويرية
الجرمي قال
سألت بن عباس
وهو مسند ظهره
إلى الكعبة عن
الباذق قال سبق
محمد صلى الله
عليه وسلم
الباذق وما
أسكر فهو حرام
وقال أنا أول
العرب سأله
[-: 6787 :-] Ebu'I-Cüveyriye el-Cermi
der ki: "ibn Abbas sırtını Kabe'ye dayamışken ona bazak (köpüklenen şıra)
denilen içeceğin hükmünü sorduğumda: «Muhammed (sallallahu aleyhi ve sellem)
zamanında yoktu, ama sarhoşluk veren her şey haramdır» dedi. Araplar içinde
bazak denilen içeceğin hükmünü ilk soran kişi de benim."
Mücteba: 8/321; Tuhfe:
5410
5177. hapiste geçti.
5096. hadiste tahricine bakınız.
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال ثنا عبد
العزيز يعني
بن محمد عن
عمارة بن غزية
عن أبي الزبير
عن جابر أن
رجلا من جيشان
وجيشان من
اليمن قدم فسأل
النبي صلى
الله عليه
وسلم عن شراب يشربونه
بأرضهم من
الذرة يقال له
المزر فقال النبي
صلى الله عليه
وسلم أو مسكر
هو قال نعم قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم كل مسكر
حرام إن الله
عهد إلي من
شرب المسكر
يسقيه من طينة
الخبال قالوا
يا رسول الله
وما طينة
الخبال قال
عرق أهل النار
أو عصارة أهل
النار
[-: 6788 :-] Cabir'in bildirdiğine
göre Ceyşan (Yemen'de bir bölge) ahalisinden bir adam Nebi (sallallahu aleyhi
ve sellem)'e gelip memleketlerinde mısırdan yaptıkları ve adına mizr dedikleri
meşrubatın hükmünü sordu. Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem): "Bu dediğin
sarhoş edici bir içecek mi?" diye sorunca, adam: "Evet!"
karşılığını verdi. Bunun üzerine Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Sarhoş edici her
şey haramdır. Yüce Allah da sarhoş edici içeceklerden içen kişilere ahirette
tinetu'l-habal'dan içireceği sözünü vermiştir!" buyurdu. Oradakiler:
"Ya Resulallah! Tinetu'l-habal ne ki?" diye sorunca, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem):
"Cehennemdekilerin
teridir" veya: "Cehennemde yanan kişilerden akan şeylerdir"
Karşılığını verdi.
Mücteba: 8/327; Tuhfe:
2891
5199. hadiste geçti.
أخبرنا سويد
بن نصر قال
أنا عبد الله
عن أبي عوانة
عن زيد بن
جبير عن بن
عمر أن رجلا
سأله عن الأشربة
فقال اجتنب كل
شيء يغشي
[-: 6789 :-] ibn Ömer:
"Sarhoşluk veren şeyin azı da çoğu da haramdır" dedi.
Mücteba: 8/324; Tuhfe:
6742
5186. hadiste geçti.